LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni.
LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni. | Livres anciens et modernes |
LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni.
LE POESIE DI OSSIAN. Tradotte da Melchior Cesarotti, con varie note ed osservazioni. | Livres anciens et modernes |
Mode de Paiement
- PayPal
- Carte bancaire
- Virement bancaire
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Détails
- Année
- 1837
- Lieu d'édition
- Venezia
- Éditeurs
- Girolamo Tasso
- Thème
- LETTERATURA
- Jaquette
- False
- Etat de conservation
- En bonne condition
- Reliure
- Couverture rigide
- Dédicacée
- False
- Condition
- Ancien
Description
Cm.13,6x8. Pg.720. Legatura in mz.pelle con titoli e filetti in oro al dorso. Nei volumi le traduzioni di "Fingal"; "Comala", poema drammatico; "La morte di Cucullino"; "Dartula"; "Temora"; "Oscar e Dermino"; "Sulmalla"; "Callin di Cluta"; "Carritura"; "Calloda"; "La guerra di Caroso"; "La guerra d'Inistona"; "La battaglia di Lora"; "Croma"; "Colnadona"; "Oinamora"; "Cartone"; "Il canti di Selma"; "Colanto e Cutona"; "Calto e Colama"; Mingala"; "Latmo"; "Oitona"; "Berato"; "Minvana", canzone funebre; "La notte". Codice libreria 169856.