Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Sei in possesso di una Carta del Docente o di una Carta della Cultura? Scopri come usarli su Maremagnum!

Les dix livres de cuisine d'Apicius. Traduit du latin per la première fois et commentées par Bertand Guégan

Les dix livres de cuisine d'Apicius. Traduit du latin per la première fois et commentées par Bertand Guégan | Livres anciens et modernes | Apicius Coelius

Livres anciens et modernes
Apicius Coelius
René Bonnel Éditeur, 1933
150,00 €
(Priocca, Italie)

Mode de Paiement

Détails

  • Année
  • 1933
  • Lieu d'édition
  • Paris
  • Auteur
  • Apicius Coelius
  • Éditeurs
  • René Bonnel Éditeur
  • Thème
  • Gastronomia
  • Jaquette
  • False
  • Dédicacée
  • False
  • Print on demand
  • False
  • Condition
  • Ancien
  • Premiére Edition
  • False

Description

In-8° (22,5 x 14,5 cm). LXXVIII, 332 (2) pp. Brossura editoriale. Esemplare n. 99 stampato sur vélin Vidalon chiffeès de 30 à 679. Oberlé n. 7 <<This is the first French translation, and a veritable mine of information on the ancient cuisine>> . Oberlè elogia questa traduzione frutto di un confronto analitico tra i diversi manoscritti, alcuni risalenti al nono secolo; attraverso l'analisi comparata dei codici, Guegan chiarisce parole e frasi oscure, e arricchisce il testo di un importante apparato critico.

Logo Maremagnum fr