I Principj della Morale, o sia Saggio sopra l'Uomo. Poema inglese tradotto in versi sciolti italiani dal Cavaliere Anton Filippo Adami con la giunta di Critiche e Filosofiche Annotazioni, e di varj egregj Componimenti dello stesso Autore
I Principj della Morale, o sia Saggio sopra l'Uomo. Poema inglese tradotto in versi sciolti italiani dal Cavaliere Anton Filippo Adami con la giunta di Critiche e Filosofiche Annotazioni, e di varj egregj Componimenti dello stesso Autore | Libri antichi e moderni | Pope Alexander
I Principj della Morale, o sia Saggio sopra l'Uomo. Poema inglese tradotto in versi sciolti italiani dal Cavaliere Anton Filippo Adami con la giunta di Critiche e Filosofiche Annotazioni, e di varj egregj Componimenti dello stesso Autore
I Principj della Morale, o sia Saggio sopra l'Uomo. Poema inglese tradotto in versi sciolti italiani dal Cavaliere Anton Filippo Adami con la giunta di Critiche e Filosofiche Annotazioni, e di varj egregj Componimenti dello stesso Autore | Libri antichi e moderni | Pope Alexander
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1761
- Luogo di stampa
- in Venezia
- Autore
- Pope Alexander
- Editori
- presso Giambattista Novelli
- Soggetto
- Letteratura inglese, Filosofia morale, Traduzioni
- Sovracoperta
- False
- Stato di conservazione
- Come nuovo
- Lingue
- Italiano
- Copia autografata
- False
- Print on demand
- False
- Condizioni
- Usato
- Prima edizione
- False
Descrizione
In-8° (202x137mm), pp. XXXII, 182, (2), legatura coeva p. pergamena rigida con unghie e titolo in oro su tassello al dorso. Tagli spruzzati azzurri. Antiporta incisa su rame da Antonio Baratti con ritratto del Pope entro cornice. Vignetta con figurazione sacra incisa su rame al frontespizio. Fregi tipografici incisi in xilografia. Due firme antiche. Fresco esemplare. Ristampa veneziana della prima versione italiana (apparsa per la prima volta nel 1758), dovuta ad Anton Filippo Adami, dell'Essay on Man' del Pope, apparso in Inghilterra nel 1733-'34. La traduzione è preceduta da degli elogi di Pope, uno dei quali di Madame Wortkley-De Montaigue e da varie avvertenze e componimenti poetici di dedica di autori varii in latino, greco e italiano. Il poema, al tempo l'opera più diffusa e fortunata del letterato inglese, consiste di 4 epistole dirette a Henri St. John, Lord Bolingbroke, esaltanti l'umiltà e la rassegnazione, la dignità e la naturale bontà dell'uomo, nonché il bene universale sfuggente alla debole percezione umana, in un'abile versificazione delle idee deiste allora correnti e abbracciate dallo stesso Bolingbroke. Malgrando l'innegabilità del male, è il bene a dominare l'universo, nella ottimistica visione di Pope.